7th May 2019
By Tom Law

5-Point Test for Hate Speech – Chinese (Standard Mandarin)

仇恨言论

Download the EJN 5-point test for hate speech in Mandarin and use it in your newsroom

新闻业中仇恨言论的危险是众所周知的,可能会产生悲剧性的后果。作为回应,国际新闻道德联盟在2014 年发起了“翻过仇恨的一页”运动,纪念卢旺达种族 灭绝20 周年。作为活动的一部分,EJN 为记者创建了一个5 分测试,用于识别 仇恨言论。

下载EJN的仇恨言论五点测试,并在你的新闻编辑室使用。

翻过仇恨的一页:媒体自发的运动,提倡新闻界的宽容 说到仇恨言论,记者和编辑必须停下来,花费一些时间来判断攻击性、煽动 性内容的潜在影响。

EJN开发并基于国际标准的以下测试突出了新闻收集、准 备和传播中的问题,并有助于将所说的和谁说的置于道德背 景下。

1. 演讲者的状况

  • 演讲者的状况

  • 他们的地位会如何影响他们的动机?

2. 演讲的范围

  • 演讲会传播多远

  • 有行为模式吗?

3. 演讲的目标

  • 这对演讲者和他们的利益有什么好处?

  • 它是否有意对他人造成伤害?

4. 内容本身

  • 演讲危险吗?

  • 它会煽动对他人的暴力吗?

5. 周围气氛 – 社会/经济/政治

  • 谁可能会受到负面影响?

  • 是否有冲突或歧视的历史?

  • 记者的5分测试

不要耸人听闻!

避免急于出版

沉思片刻


欢迎分享!

国际新闻道德联盟


Download the EJN 5-point test for hate speech in Chinese (Standard Mandarin) and use it in your newsroom

Download


The EJN’s 5-Point Test Infographics

The EJN’s 5-point test infographic has been translated into over 20 languages. Download it and use it in your newsroom. Contact us if you would like to support the campaign by translating the test into more languages.

Hate Speech


Watch the EJN Hate Speech video playlist

The dangers of hate speech in journalism are well known and can have tragic consequences. In response, the Ethical Journalism Network launched the Turning the Page of Hate campaign in 2014 to mark the 20 year anniversary of the Rwandan genocide.